Крижаний сфінкс

Chapter XVIII. A Revelation

           

           “Iwanttotellyousomething—becauseitseemswellthatyoushouldknowit,andyouonly.Inthecrew—theymustneverknowit.”

           “Ifitisagravematter,andyoufearanyindiscretion,DirkPeters,whydoyouspeaktome?”

           “If!—Imust!Ah,yes!Imust!Itisimpossibletokeepitthere!Itweighsonmelikeastone.”

           AndDirkPetersstruckhisbreastviolently.

           Thenheresumed:

           “Yes!Iamalwaysafraiditmayescapemeduringmysleep,andthatsomeonewillhearit,forIdreamofit,andindreaming—”

           “Youdream,”Ireplied,“andofwhat?”

           “Ofhim,ofhim.ThereforeitisthatIsleepincorners,allalone,forfearthathistruenameshouldbediscovered.”

           Thenitstruckmethatthehalf-breedwasperhapsabouttorespondtoaninquirywhichIhadnotyetmade—whyhehadgonetoliveattheFalklandsunderthenameofHuntafterleavingIllinois?

           Iputthequestiontohim,andhereplied,—

           “Itisnotthat;no,itisnotthatIwish—”

           “Iinsist,DirkPeters,andIdesiretoknowinthefirstplaceforwhatreasonyoudidnotremaininAmerica,forwhatreasonyouchosetheFalklands—”

           “Forwhatreason,sir?BecauseIwantedtogetnearPym,mypoorPym—becauseIhopedtofindanopportunityattheFalklandsofembarkingonawhalingshipboundforthesouthernsea.”

           “ButthatnameofHunt?”

           “Iwouldnotbearmyownnameanylonger—onaccountoftheaffairoftheGrampus.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 192 з 317