Мхи старої садиби

Mrs. Bullfrog

           

           Coveringmyfacewithbothhands,Iemittedadeepanddeathlikegroan,asifmytormentedsoulwererendingmeasunder—I,themostexquisitelyfastidiousofmen,andwhosewifewastohavebeenthemostdelicateandrefinedofwomen,withallthefreshdew-dropsglitteringonhervirginrosebudofaheart!

           Ithoughtoftheglossyringletsandpearlyteeth;IthoughtoftheKalydor;Ithoughtofthecoachman’sbruisedearandbloodynose;Ithoughtofthetenderlovesecretswhichshehadwhisperedtothejudgeandjuryandathousandtitteringauditors,—andgaveanothergroan!

           "Mr.Bullfrog,"saidmywife.

           AsImadenoreply,shegentlytookmyhandswithinherown,removedthemfrommyface,andfixedhereyessteadfastlyonmine.

           "Mr.Bullfrog,"saidshe,notunkindly,yetwithallthedecisionofherstrongcharacter,"letmeadviseyoutoovercomethisfoolishweakness,andproveyourself,tothebestofyourability,asgoodahusbandasIwillbeawife.Youhavediscovered,perhaps,somelittleimperfectionsinyourbride.Well,whatdidyouexpect?Womenarenotangels.Iftheywere,theywouldgotoheavenforhusbands;or,atleast,bemoredifficultintheirchoiceonearth."

           "Butwhyconcealthoseimperfections?"interposedI,tremulously.

           "Now,mylove,arenotyouamostunreasonablelittleman?"saidMrs.Bullfrog,pattingmeonthecheek."Oughtawomantodiscloseherfrailtiesearlierthantheweddingday?Fewhusbands,Iassureyou,makethediscoveryinsuchgoodseason,andstillfewercomplainthatthesetriflesareconcealedtoolong.Well,whatastrangemanyouare!Poh!youarejoking

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 99 з 279