Риф, або Там, де розбивається щастя
XXI
Shetalkedofthelatenessofhertrain,ofanimpendingcrisisininternationalpolitics,ofthedifficultyofbuyingEnglishteainParisandoftheenormitiesofwhichFrenchservantswerecapable;andherviewsonthesesubjectswereenunciatedwithauniformityofemphasisimplyingcompleteunconsciousnessofanydifferenceintheirinterestandimportance.ShealwaysappliedtotheFrenchracethedistantepithetof“thosepeople”,butshebetrayedanintimateacquaintancewithmanyofitsmembers,andanencyclopaedicknowledgeofthedomestichabits,financialdifficultiesandprivatecomplicationsofvariouspersonsofsocialimportance.Yet,assheevidentlyfeltnoincongruityinherattitude,sosherevealednodesiretoparadeherfamiliaritywiththefashionable,orindeedanysenseofitasafacttobeparaded.ItwasevidentthatthetitledladieswhomshespokeofasMimiorSimoneorOdettewereasmuch“thosepeople”toherasthebonnewhotamperedwithherteaandsteamedthestampsoffherletters(“when,byamiracle,Idon’tputthemintheboxmyself.”)Herwholeattitudewasofavastgrimtoleranceofthings-as-they-came,asthoughshehadbeensomewonderfulautomaticmachinewhichrecordedfactsbuthadnotyetbeenperfectedtothepointofsortingorlabellingthem.
Allthis,asDarrowwasaware,stillfellshortofaccountingfortheinfluencesheobviouslyexertedonthepersonsincontactwithher.Itbroughtaslightrelieftohisstateoftensiontogoonwondering,whilehewatchedandlistened,justwherethemysterylurked.
- Частина 1
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8 Частина 2
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8 Частина 3
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6 Частина 4
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7 Частина 5
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10