Таємний спільник

I

           

           WhenIlefthimtheretogobacktomyroomthestewardwasfinishingdusting.Isentforthemateandengagedhiminsomeinsignificantconversation.Itwas,asitwere,triflingwiththeterrificcharacterofhiswhiskers;butmyobjectwastogivehimanopportunityforagoodlookatmycabin.AndthenIcouldatlastshut,withaclearconscience,thedoorofmystateroomandgetmydoublebackintotherecessedpart.Therewasnothingelseforit.Hehadtositstillonasmallfoldingstool,halfsmotheredbytheheavycoatshangingthere.Welistenedtothestewardgoingintothebathroomoutofthesaloon,fillingthewaterbottlesthere,scrubbingthebath,settingthingstorights,whisk,bang,clatter—outagainintothesaloon—turnthekey—click.Suchwasmyschemeforkeepingmysecondselfinvisible.Nothingbettercouldbecontrivedunderthecircumstances.Andtherewesat;Iatmywritingdeskreadytoappearbusywithsomepapers,hebehindmeoutofsightofthedoor.Itwouldnothavebeenprudenttotalkindaytime;andIcouldnothavestoodtheexcitementofthatqueersenseofwhisperingtomyself.Nowandthen,glancingovermyshoulder,Isawhimfarbackthere,sittingrigidlyonthelowstool,hisbarefeetclosetogether,hisarmsfolded,hisheadhangingonhisbreast—andperfectlystill.Anybodywouldhavetakenhimforme.

           Iwasfascinatedbyitmyself.EverymomentIhadtoglanceovermyshoulder.Iwaslookingathimwhenavoiceoutsidethedoorsaid:

           “Begpardon,sir.”

           “Well!..

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 27 з 58