Міжзірковий мандрівник

Chapter 22

           Capitalpunishmentissosilly,sostupid,sohorriblyunscientific.“Tobehangedbytheneckuntildead”issociety’squaintphraseology...

           *****

           Morningiscome—mylastmorning.Isleptlikeababethroughoutthenight.Isleptsopeacefullythatoncethedeath-watchgotafright.HethoughtIhadsuffocatedmyselfinmyblankets.Thepoorman’salarmwaspitiful.Hisbreadandbutterwasatstake.Hadittrulybeenso,itwouldhavemeantablackmarkagainsthim,perhapsdischargeandtheoutlookforanunemployedmanisbitterjustatpresent.TheytellmethatEuropebeganliquidatingtwoyearsago,andthatnowtheUnitedStateshasbegun.Thatmeanseitherabusinesscrisisoraquietpanicandthatthearmiesoftheunemployedwillbelargenextwinter,thebread-lineslong....

           Ihavehadmybreakfast.Itseemedasillythingtodo,butIateitheartily.TheWardencamewithaquartofwhiskey.IpresentedittoMurderersRowwithmycompliments.TheWarden,poorman,isafraid,ifIbenotdrunk,thatIshallmakeamessofthefunctionandcastreflectiononhismanagement...

           Theyhaveputonmetheshirtwithoutacollar...

           ItseemsIamaveryimportantmanthisday.Quitealotofpeoplearesuddenlyinterestedinme....

           Thedoctorhasjustgone.Hehastakenmypulse.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 429 з 431