Аня з острова Принца Едуарда

April’s Lady

           

           “Thanks,”laughedAnne,“butPriscillaandIaresofirmlyconvincedofourowngoodlooksthatwedon’tneedanyassuranceaboutthem,soyouneedn’ttrouble.”

           “Oh,you’relaughingatme.IknowyouthinkI’mabominablyvain,butI’mnot.Therereallyisn’tonesparkofvanityinme.AndI’mneverabitgrudgingaboutpayingcomplimentstoothergirlswhentheydeservethem.I’msogladIknowyoufolks.IcameuponSaturdayandI’venearlydiedofhomesicknesseversince.It’sahorriblefeeling,isn’tit?InBolingbrokeI’manimportantpersonage,andinKingsportI’mjustnobody!ThereweretimeswhenIcouldfeelmysoulturningadelicateblue.Wheredoyouhangout?”

           “Thirty-eightSt.John’sStreet.”

           “Betterandbetter.Why,I’mjustaroundthecorneronWallaceStreet.Idon’tlikemyboardinghouse,though.It’sbleakandlonesome,andmyroomlooksoutonsuchanunholybackyard.It’stheugliestplaceintheworld.Asforcatswell,surelyALLtheKingsportcatscan’tcongregatethereatnight,buthalfofthemmust.Iadorecatsonhearthrugs,snoozingbeforenice,friendlyfires,butcatsinbackyardsatmidnightaretotallydifferentanimals.ThefirstnightIwashereIcriedallnight,andsodidthecats.Youshouldhaveseenmynoseinthemorning.HowIwishedIhadneverlefthome!”

           “Idon’tknowhowyoumanagedtomakeupyourmindtocometoRedmondatall,ifyouarereallysuchanundecidedperson,”saidamusedPriscilla.

           “Blessyourheart,honey,Ididn’t.Itwasfatherwhowantedmetocomehere.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 37 з 294