Аня з острова Принца Едуарда

Anne to Philippa

           Thefrontdoorwalkisborderedwithquahogclam-shells‘cow-hawks,’Janetcallsthem;thereisVirginiaCreeperovertheporchandmossontheroof.Myroomisaneatlittlespot‘offtheparlor’justbigenoughforthebedandme.OvertheheadofmybedthereisapictureofRobbyBurnsstandingatHighlandMary’sgrave,shadowedbyanenormousweepingwillowtree.Robby’sfaceissolugubriousthatitisnowonderIhavebaddreams.Why,thefirstnightIwashereIdreamedICOULDN’TLAUGH.

           “Theparloristinyandneat.Itsonewindowissoshadedbyahugewillowthattheroomhasagrotto-likeeffectofemeraldgloom.Therearewonderfultidiesonthechairs,andgaymatsonthefloor,andbooksandcardscarefullyarrangedonaroundtable,andvasesofdriedgrassonthemantel-piece.Betweenthevasesisacheerfuldecorationofpreservedcoffinplatesfiveinall,pertainingrespectivelytoJanet’sfatherandmother,abrother,hersisterAnne,andahiredmanwhodiedhereonce!IfIgosuddenlyinsanesomeofthesedays‘knowallmenbythesepresents’thatthosecoffin-plateshavecausedit.

           “Butit’salldelightfulandIsaidso.Janetlovedmeforit,justasshedetestedpoorEstherbecauseEstherhadsaidsomuchshadewasunhygienicandhadobjectedtosleepingonafeatherbed.Now,Igloryinfeather-beds,andthemoreunhygienicandfeatherytheyarethemoreIglory.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 227 з 294