Етюд у багряних тонах

Mr. Sherlock Holmes.

           HereIrallied,andhadalreadyimprovedsofarastobeabletowalkaboutthewards,andeventobaskalittleupontheverandah,whenIwasstruckdownbyentericfever,thatcurseofourIndianpossessions. Formonthsmylifewasdespairedof,andwhenatlastIcametomyselfandbecameconvalescent,IwassoweakandemaciatedthatamedicalboarddeterminedthatnotadayshouldbelostinsendingmebacktoEngland. Iwasdispatched,accordingly,inthetroopship“Orontes,”andlandedamonthlateronPortsmouthjetty,withmyhealthirretrievablyruined,butwithpermissionfromapaternalgovernmenttospendthenextninemonthsinattemptingtoimproveit. 

           IhadneitherkithnorkininEngland,andwasthereforeasfreeasairorasfreeasanincomeofelevenshillingsandsixpenceadaywillpermitamantobe. Undersuchcircumstances,InaturallygravitatedtoLondon,thatgreatcesspoolintowhichalltheloungersandidlersoftheEmpireareirresistiblydrained. ThereIstayedforsometimeataprivatehotelintheStrand,leadingacomfortless,meaninglessexistence,andspendingsuchmoneyasIhad,considerablymorefreelythanIought. Soalarmingdidthestateofmyfinancesbecome,thatIsoonrealizedthatImusteitherleavethemetropolisandrusticatesomewhereinthecountry,orthatImustmakeacompletealterationinmystyleofliving. Choosingthelatteralternative,Ibeganbymakingupmymindtoleavethehotel,andtotakeupmyquartersinsomelesspretentiousandlessexpensivedomicile. 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 2 з 164