Доводи розуму

Chapter 19

           ShecouldthoroughlycomprehendthesortoffascinationhemustpossessoverLadyRussell’smind,thedifficultyitmustbeforhertowithdrawhereyes,theastonishmentshemustbefeelingthateightornineyearsshouldhavepassedoverhim,andinforeignclimesandinactiveservicetoo,withoutrobbinghimofonepersonalgrace!

           Atlast,LadyRusselldrewbackherhead.“Now,howwouldshespeakofhim?”

           “Youwillwonder,”saidshe,“whathasbeenfixingmyeyesolong;butIwaslookingaftersomewindow-curtains,whichLadyAliciaandMrsFranklandweretellingmeoflastnight.Theydescribedthedrawing-roomwindow-curtainsofoneofthehousesonthissideoftheway,andthispartofthestreet,asbeingthehandsomestandbesthungofanyinBath,butcouldnotrecollecttheexactnumber,andIhavebeentryingtofindoutwhichitcouldbe;butIconfessIcanseenocurtainshereaboutsthatanswertheirdescription.”

           Annesighedandblushedandsmiled,inpityanddisdain,eitheratherfriendorherself.Thepartwhichprovokedhermost,wasthatinallthiswasteofforesightandcaution,sheshouldhavelosttherightmomentforseeingwhetherhesawthem.

           Adayortwopassedwithoutproducinganything.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 232 з 328