Маска Червоної Смерті

           Andnowagainthemusicswells,andthedreamslive,andwrithetoandfromoremerrilythanever,takinghuefromthemany-tintedwindowsthroughwhichstreamtheraysfromthetripods. Buttothechamberwhichliesmostwestwardlyoftheseven,therearenownoneofthemaskerswhoventure; forthenightiswaningaway;andthereflowsaruddierlightthroughtheblood-coloredpanes;andtheblacknessofthesabledraperyappals; andtohimwhosefootfallsuponthesablecarpet,therecomesfromthenearclockofebonyamuffledpealmoresolemnlyemphaticthananywhichreachestheirearswhoindulgeinthemoreremotegaietiesoftheotherapartments. 

           Buttheseotherapartmentsweredenselycrowded,andinthembeatfeverishlytheheartoflife. Andtherevelwentwhirlinglyon,untilatlengththerecommencedthesoundingofmidnightupontheclock. Andthenthemusicceased,asIhavetold;andtheevolutionsofthewaltzerswerequieted;andtherewasanuneasycessationofallthingsasbefore. Butnowthereweretwelvestrokestobesoundedbythebelloftheclock;andthusithappened,perhaps,thatmoreofthoughtcrept,withmoreoftime,intothemeditationsofthethoughtfulamongthosewhorevelled. Andthus,too,ithappened,perhaps,thatbeforethelastechoesofthelastchimehadutterlysunkintosilence,thereweremanyindividualsinthecrowdwhohadfoundleisuretobecomeawareofthepresenceofamaskedfigurewhichhadarrestedtheattentionofnosingleindividualbefore. 

Зміст книги
    Немає глав
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 6 з 10