Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда

Dr. Lanyon’s Narrative

           Thedoorofmycabinetisthentobeforced:andyouaretogoinalone; toopentheglazedpress(letterE)onthelefthand,breakingthelockifitbeshut;andtodrawout,withallitscontentsastheystand,thefourthdrawerfromthetopor(whichisthesamething)thethirdfromthebottom. Inmyextremedistressofmind,Ihaveamorbidfearofmisdirectingyou;butevenifIaminerror,youmayknowtherightdrawerbyitscontents: somepowders,aphialandapaperbook. ThisdrawerIbegofyoutocarrybackwithyoutoCavendishSquareexactlyasitstands. 

           “Thatisthefirstpartoftheservice: nowforthesecond. Youshouldbeback,ifyousetoutatonceonthereceiptofthis,longbeforemidnight;butIwillleaveyouthatamountofmargin,notonlyinthefearofoneofthoseobstaclesthatcanneitherbepreventednorforeseen,butbecauseanhourwhenyourservantsareinbedistobepreferredforwhatwillthenremaintodo. Atmidnight,then,Ihavetoaskyoutobealoneinyourconsulting-room,toadmitwithyourownhandintothehouseamanwhowillpresenthimselfinmyname,andtoplaceinhishandsthedrawerthatyouwillhavebroughtwithyoufrommycabinet. Thenyouwillhaveplayedyourpartandearnedmygratitudecompletely. Fiveminutesafterwards,ifyouinsistuponanexplanation,youwillhaveunderstoodthatthesearrangementsareofcapitalimportance;andthatbytheneglectofoneofthem,fantasticastheymustappear,youmighthavechargedyourconsciencewithmydeathortheshipwreckofmyreason. 

00:00:00 00:00:00
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 68 з 103