Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда

Remarkable Incident of Dr. Lanyon

           Imeanfromhenceforthtoleadalifeofextremeseclusion;youmustnotbesurprised,normustyoudoubtmyfriendship,ifmydoorisoftenshuteventoyou. Youmustsuffermetogomyowndarkway. IhavebroughtonmyselfapunishmentandadangerthatIcannotname. IfIamthechiefofsinners,Iamthechiefofsufferersalso. Icouldnotthinkthatthisearthcontainedaplaceforsufferingsandterrorssounmanning; andyoucandobutonething,Utterson,tolightenthisdestiny,andthatistorespectmysilence.” Uttersonwasamazed; thedarkinfluenceofHydehadbeenwithdrawn,thedoctorhadreturnedtohisoldtasksandamities; aweekago,theprospecthadsmiledwitheverypromiseofacheerfulandanhonouredage;andnowinamoment,friendship,andpeaceofmind,andthewholetenorofhislifewerewrecked. Sogreatandunpreparedachangepointedtomadness; butinviewofLanyon’smannerandwords,theremustlieforitsomedeeperground. 

           AweekafterwardsDr.Lanyontooktohisbed,andinsomethinglessthanafortnighthewasdead. Thenightafterthefuneral,atwhichhehadbeensadlyaffected,Uttersonlockedthedoorofhisbusinessroom,andsittingtherebythelightofamelancholycandle,drewoutandsetbeforehimanenvelopeaddressedbythehandandsealedwiththesealofhisdeadfriend. “Private:forthehandsofG.J.Uttersonaloneandincaseofhispredeceasetobedestroyedunread,”soitwasemphaticallysuperscribed; andthelawyerdreadedtobeholdthecontents. 

00:00:00 00:00:00
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 43 з 103