Аліса в Задзеркаллі

Humpty Dumpty

           ‘Wouldyoukindlytellmethemeaningofthepoemcalled"Jabberwocky"?’

           ‘Let’shearit,’saidHumptyDumpty.‘Icanexplainallthepoemsthatwereeverinventedandagoodmanythathaven’tbeeninventedjustyet.

           Thissoundedveryhopeful,soAlicerepeatedthefirstverse:

           

           ’Twasbrillig,andtheslithytoves

           Didgyreandgimbleinthewabe;

           Allmimsyweretheborogoves,

           Andthemomerathsoutgrabe.

           

           ‘That’senoughtobeginwith,’HumptyDumptyinterrupted:‘thereareplentyofhardwordsthere."brillig"meansfouro’clockintheafternoonthetimewhenyoubeginbroilingthingsfordinner.

           ‘That’lldoverywell,’saidAlice:and"slithy"?’

           ‘Well,"slithy"means"litheandslimy.""Lithe"isthesameas"active."Youseeit’slikeaportmanteautherearetwomeaningspackedupintooneword.

           ‘Iseeitnow,’Aliceremarkedthoughtfully:‘andwhatare"toves"?’

           ‘Well,"toves"aresomethinglikebadgersthey’resomethinglikelizardsandthey’resomethinglikecorkscrews.

           ‘Theymustbeverycuriouslookingcreatures.

           ‘Theyarethat,’saidHumptyDumpty:‘alsotheymaketheirnestsundersun-dialsalsotheyliveoncheese.

           ‘Andywhat’sthe"gyre"andto"gimble"?’

           ‘To"gyre"istogoroundandroundlikeagyroscope.To"gimble"istomakeholeslikeagimlet.

           ‘And"thewabe"isthegrass-plotroundasun-dial,Isuppose?’saidAlice,surprisedatherowningenuity.

           ‘Ofcourseitis.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 66 з 116