Маленька принцеса

In the Attic

           Butthesuddenthoughtwhichhadflasheduponherhadmadeherover-sensitive.

           "Sheisliketheothers,"shehadthought."Shedoesnotreallywanttotalktome.Sheknowsnoonedoes."

           Soforseveralweeksabarrierstoodbetweenthem.WhentheymetbychanceSaralookedtheotherway,andErmengardefelttoostiffandembarrassedtospeak.Sometimestheynoddedtoeachotherinpassing,butthereweretimeswhentheydidnotevenexchangeagreeting.

           "Ifshewouldrathernottalktome,"Sarathought,"Iwillkeepoutofherway.MissMinchinmakesthateasyenough."

           MissMinchinmadeitsoeasythatatlasttheyscarcelysaweachotheratall.AtthattimeitwasnoticedthatErmengardewasmorestupidthanever,andthatshelookedlistlessandunhappy.Sheusedtositinthewindow-seat,huddledinaheap,andstareoutofthewindowwithoutspeaking.OnceJessie,whowaspassing,stoppedtolookathercuriously.

           "Whatareyoucryingfor,Ermengarde?"sheasked.

           "I’mnotcrying,"answeredErmengarde,inamuffled,unsteadyvoice.

           "Youare,"saidJessie."Agreatbigtearjustrolleddownthebridgeofyournoseanddroppedoffattheendofit.Andtheregoesanother."

           "Well,"saidErmengarde,"I’mmiserableandnooneneedinterfere."Andsheturnedherplumpbackandtookoutherhandkerchiefandboldlyhidherfaceinit.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 94 з 245