Острів доктора Моро

The Hunting of the Man.

           Iscrambledoutatlastonthewestwardbank,andwithmyheartbeatingloudlyinmyears,creptintoatangleoffernstoawaittheissue.Iheardthedog(therewasonlyone)drawnearer,andyelpwhenitcametothethorns.ThenIheardnomore,andpresentlybegantothinkIhadescaped.

           Theminutespassed;thesilencelengthenedout,andatlastafteranhourofsecuritymycouragebegantoreturntome.BythistimeIwasnolongerverymuchterrifiedorverymiserable.Ihad,asitwere,passedthelimitofterroranddespair.Ifeltnowthatmylifewaspracticallylost,andthatpersuasionmademecapableofdaringanything.IhadevenacertainwishtoencounterMoreaufacetoface;andasIhadwadedintothewater,IrememberedthatifIweretoohardpressedatleastonepathofescapefromtormentstilllayopentome,theycouldnotverywellpreventmydrowningmyself.Ihadhalfamindtodrownmyselfthen;butanoddwishtoseethewholeadventureout,aqueer,impersonal,spectacularinterestinmyself,restrainedme.Istretchedmylimbs,soreandpainfulfromthepricksofthespinyplants,andstaredaroundmeatthetrees;and,sosuddenlythatitseemedtojumpoutofthegreentraceryaboutit,myeyeslituponablackfacewatchingme.Isawthatitwasthesimiancreaturewhohadmetthelaunchuponthebeach.Hewasclingingtotheobliquestemofapalm-tree.Igrippedmystick,andstoodupfacinghim.Hebeganchattering."You,you,you,"wasallIcoulddistinguishatfirst.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 65 з 175