Діти залізниці

The old gentleman.

           Andastocoals,it’sawordthatwelloh,no,wenevermentionit,eh?"

           "Thankyou,"saidPeter."I’mverygladit’sallstraightenedoutbetweenus."Andhewentonacrossthecanalbridgetothevillagetogetthebuns,feelingmorecomfortableinhismindthanhehadfeltsincethehandoftheStationMasterhadfastenedonhiscollarthatnightamongthecoals.

           NextdaywhentheyhadsentthethreefoldwaveofgreetingtoFatherbytheGreenDragon,andtheoldgentlemanhadwavedbackasusual,Peterproudlyledthewaytothestation.

           "Butoughtwe?"saidBobbie.

           "Afterthecoals,shemeans,"Phyllisexplained.

           "ImettheStationMasteryesterday,"saidPeter,inanoffhandway,andhepretendednottohearwhatPhyllishadsaid;"heexpresspeciallyinvitedustogodownanytimeweliked."

           "Afterthecoals?"repeatedPhyllis."Stopaminutemybootlaceisundoneagain."

           "ItalwaysISundoneagain,"saidPeter,"andtheStationMasterwasmoreofagentlemanthanyou’lleverbe,Philthrowingcoalatachap’sheadlikethat."

           Phyllisdidupherbootlaceandwentoninsilence,buthershouldersshook,andpresentlyafattearfelloffhernoseandsplashedonthemetaloftherailwayline.Bobbiesawit.

           "Why,what’sthematter,darling?"shesaid,stoppingshortandputtingherarmroundtheheavingshoulders.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 45 з 250