Вітер у вербах

The Piper at the Gates of Dawn

           Abirdpipedsuddenly,andwasstill;andalightbreezesprangupandsetthereedsandbulrushesrustling.Rat,whowasinthesternoftheboat,whileMolesculled,satupsuddenlyandlistenedwithapassionateintentness.Mole,whowithgentlestrokeswasjustkeepingtheboatmovingwhilehescannedthebankswithcare,lookedathimwithcuriosity.

           "It’sgone!"sighedtheRat,sinkingbackinhisseatagain."Sobeautifulandstrangeandnew!Sinceitwastoendsosoon,IalmostwishIhadneverheardit.Forithasrousedalonginginmethatispain,andnothingseemsworthwhilebutjusttohearthatsoundoncemoreandgoonlisteningtoitforever.No!Thereitisagain!"hecried,alertoncemore.Entranced,hewassilentforalongspace,spellbound.

           "NowitpassesonandIbegintoloseit,"hesaidpresently."OMole!thebeautyofit!Themerrybubbleandjoy,thethin,clear,happycallofthedistantpiping!SuchmusicIneverdreamedof,andthecallinitisstrongereventhanthemusicissweet!Rowon,Mole,row!Forthemusicandthecallmustbeforus."

           TheMole,greatlywondering,obeyed."Ihearnothingmyself,"hesaid,"butthewindplayinginthereedsandrushesandosiers."

           TheRatneveranswered,ifindeedheheard.Rapt,transported,trembling,hewaspossessedinallhissensesbythisnewdivinethingthatcaughtuphishelplesssoulandswunganddandledit,apowerlessbuthappyinfantinastrongsustaininggrasp.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 119 з 243