Улисс

Chapter 2

           

           Whathadbeenhishypotheticalsingularsolutions?

           Parlourgames(dominos,halma,tiddledywinks,spilikins,cupandball,nap,spoilfive,bezique,twentyfive,beggarmyneighbour,draughts,chessorbackgammon):embroidery,darningorknittingforthepoliceaidedclothingsociety:musicalduets,mandolineandguitar,pianoandflute,guitarandpiano:legalscriveneryorenvelopeaddressing:biweeklyvisitstovarietyentertainments:commercialactivityaspleasantlycommandingandpleasinglyobeyedmistressproprietressinacooldairyshoporwarmcigardivan:theclandestinesatisfactionoferoticirritationinmasculinebrothels,stateinspectedandmedicallycontrolled:socialvisits,atregularinfrequentpreventedintervalsandwithregularfrequentpreventivesuperintendence,toandfromfemaleacquaintancesofrecognisedrespectabilityinthevicinity:coursesofeveninginstructionspeciallydesignedtorenderliberalinstructionagreeable.

           Whatinstancesofdeficientmentaldevelopmentinhiswifeinclinedhiminfavourofthelastmentioned(ninth)solution?

           IndisoccupiedmomentsshehadmorethanoncecoveredasheetofpaperwithsignsandhieroglyphicswhichshestatedwereGreekandIrishandHebrewcharacters.ShehadinterrogatedconstantlyatvaryingintervalsastothecorrectmethodofwritingthecapitalinitialofthenameofacityinCanada,Quebec.Sheunderstoodlittleofpoliticalcomplications,internal,orbalanceofpower,external.Incalculatingtheaddendaofbillsshefrequentlyhadrecoursetodigitalaid.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 844 из 988