Мхи старой усадьбы

Rappaccini's Daughter

           

           "HolyVirgin,signor!"criedoldDameLisabetta,who,wonbytheyouth’sremarkablebeautyofperson,waskindlyendeavoringtogivethechamberahabitableair,"whatasighwasthattocomeoutofayoungman’sheart!Doyoufindthisoldmansiongloomy?FortheloveofHeaven,then,putyourheadoutofthewindow,andyouwillseeasbrightsunshineasyouhaveleftinNaples."

           Guascontimechanicallydidastheoldwomanadvised,butcouldnotquiteagreewithherthatthePaduansunshinewasascheerfulasthatofsouthernItaly.Suchasitwas,however,itfelluponagardenbeneaththewindowandexpendeditsfosteringinfluencesonavarietyofplants,whichseemedtohavebeencultivatedwithexceedingcare.

           "Doesthisgardenbelongtothehouse?"askedGiovanni.

           "Heavenforbid,signor,unlessitwerefruitfulofbetterpotherbsthananythatgrowtherenow,"answeredoldLisabetta."No;thatgardeniscultivatedbytheownhandsofSignorGiacomoRappaccini,thefamousdoctor,who,Iwarranthim,hasbeenheardofasfarasNaples.Itissaidthathedistilstheseplantsintomedicinesthatareaspotentasacharm.Oftentimesyoumayseethesignordoctoratwork,andperchancethesignora,hisdaughter,too,gatheringthestrangeflowersthatgrowinthegarden."

           Theoldwomanhadnowdonewhatshecouldfortheaspectofthechamber;and,commendingtheyoungmantotheprotectionofthesaints,tookherdeparture.

           Giovannistillfoundnobetteroccupationthantolookdownintothegardenbeneathhiswindow.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 49 из 279