Дэвид Копперфильд

I Fall into Captivity

           Forexample:Youbroughtadivorcecase,orarestitutioncase,intotheConsistory.Verygood.YoutrieditintheConsistory.Youmadeaquietlittleroundgameofit,amongafamilygroup,andyouplayeditoutatleisure.SupposeyouwerenotsatisfiedwiththeConsistory,whatdidyoudothen?Why,youwentintotheArches.WhatwastheArches?Thesamecourt,inthesameroom,withthesamebar,andthesamepractitioners,butanotherjudge,fortheretheConsistoryjudgecouldpleadanycourt-dayasanadvocate.Well,youplayedyourroundgameoutagain.Stillyouwerenotsatisfied.Verygood.Whatdidyoudothen?Why,youwenttotheDelegates.WhoweretheDelegates?Why,theEcclesiasticalDelegatesweretheadvocateswithoutanybusiness,whohadlookedonattheroundgamewhenitwasplayinginbothcourts,andhadseenthecardsshuffled,andcut,andplayed,andhadtalkedtoalltheplayersaboutit,andnowcamefresh,asjudges,tosettlethemattertothesatisfactionofeverybody!DiscontentedpeoplemighttalkofcorruptionintheCommons,closenessintheCommons,andthenecessityofreformingtheCommons,saidMr.Spenlowsolemnly,inconclusion;butwhenthepriceofwheatperbushelhadbeenhighest,theCommonshadbeenbusiest;andamanmightlayhishanduponhisheart,andsaythistothewholeworld,‘TouchtheCommons,anddowncomesthecountry!’

           Ilistenedtoallthiswithattention;andthough,Imustsay,IhadmydoubtswhetherthecountrywasquiteasmuchobligedtotheCommonsasMr.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 626 из 1418