Дети железной дороги
Prisoners and captives.
"Perhapsit’llhavestoppedrainingbythen,"saidBobbie;"anyhow,I’mgladIbroughtMother’swaterproofandumbrella."
TheywentintothedesertspotlabelledGeneralWaitingRoom,andthetimepassedpleasantlyenoughinagameofadvertisements.Youknowthegame,ofcourse?ItissomethinglikedumbCrambo.Theplayerstakeitinturnstogoout,andthencomebackandlookaslikesomeadvertisementastheycan,andtheothershavetoguesswhatadvertisementitismeanttobe.BobbiecameinandsatdownunderMother’sumbrellaandmadeasharpface,andeveryoneknewshewasthefoxwhositsundertheumbrellaintheadvertisement.PhyllistriedtomakeaMagicCarpetofMother’swaterproof,butitwouldnotstandoutstiffandraft-likeasaMagicCarpetshould,andnobodycouldguessit.EveryonethoughtPeterwascarryingthingsalittletoofarwhenheblackedhisfacealloverwithcoal-dustandstruckaspideryattitudeandsaidhewastheblotthatadvertisessomebody’sBlueBlackWritingFluid.
ItwasPhyllis’sturnagain,andshewastryingtolookliketheSphinxthatadvertisesWhat’s-his-name’sPersonallyConductedToursuptheNilewhenthesharptingofthesignalannouncedtheuptrain.Thechildrenrushedouttoseeitpass.Onitsengineweretheparticulardriverandfiremanwhowerenownumberedamongthechildren’sdearestfriends.Courtesiespassedbetweenthem.