Прокляття мумії, або Камінь Семи Зірок

Chapter 12

           TherearesevenformsorvariantsoftheGoddess;whyshouldnotthesecorrespondinsomewaytothesevenlamps!Thattherehadbeensuchlamps,Iwasconvinced.Thefirstgrave-robberhadmethisdeath;thesecondhadfoundthecontentsoftheserdab.Thefirstattempthadbeenmadeyearssince;thestateofthebodyprovedthis.Ihadnocluetothesecondattempt.Itmighthavebeenlongago;oritmighthavebeenrecently.If,however,othershadbeentothetomb,itwasprobablethatthelampshadbeentakenlongago.Well!allthemoredifficultwouldbemysearch;forundertakenitmustbe!

           "Thatwasnearlythreeyearsago;andforallthattimeIhavebeenlikethemanintheArabianNights,seekingoldlamps,notfornew,butforcash.IdarednotsaywhatIwaslookingfor,orattempttogiveanydescription;forsuchwouldhavedefeatedmypurpose.ButIhadinmyownmindatthestartavagueideaofwhatImustfind.Inprocessoftimethisgrewmoreandmoreclear;tillatlastIalmostovershotmymarkbysearchingforsomethingwhichmighthavebeenwrong.

           "ThedisappointmentsIsuffered,andthewild-goosechasesImade,wouldfillavolume;butIpersevered.Atlast,nottwomonthsago,IwasshownbyanolddealerinMossulonelampsuchasIhadlookedfor.Ihadbeentracingitfornearlyayear,alwayssufferingdisappointment,butalwaysbuoyeduptofurtherendeavourbyagrowinghopethatIwasonthetrack.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 200 з 339