Айвенго

Chapter 37

           "Peace,poorman,"saidRebecca,whensheheardhisexclamation;"thouhastdonemenoharmbyspeakingthetruththoucanstnotaidmebythycomplaintsorlamentations.Peace,Ipraytheegohomeandsavethyself."

           Higgwasabouttobethrustoutbythecompassionofthewarders,whowereapprehensivelesthisclamorousgriefshoulddrawuponthemreprehension,anduponhimselfpunishment.Buthepromisedtobesilent,andwaspermittedtoremain.Thetwomen-at-arms,withwhomAlbertMalvoisinhadnotfailedtocommunicateupontheimportoftheirtestimony,werenowcalledforward.Thoughbothwerehardenedandinflexiblevillains,thesightofthecaptivemaiden,aswellasherexcellingbeauty,atfirstappearedtostaggerthem;butanexpressiveglancefromthePreceptorofTemplestowerestoredthemtotheirdoggedcomposure;andtheydelivered,withaprecisionwhichwouldhaveseemedsuspicioustomoreimpartialjudges,circumstanceseitheraltogetherfictitiousortrivial,andnaturalinthemselves,butrenderedpregnantwithsuspicionbytheexaggeratedmannerinwhichtheyweretold,andthesinistercommentarywhichthewitnessesaddedtothefacts.Thecircumstancesoftheirevidencewouldhavebeen,inmoderndays,dividedintotwoclassesthosewhichwereimmaterial,andthosewhichwereactuallyandphysicallyimpossible.Butbothwere,inthoseignorantandsuperstitionstimes,easilycreditedasproofsofguilt.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 586 з 723