Копи царя Соломона

The Legend of Solomon’s Mines

           TheoriginalragisatmyhomeinDurban,togetherwithpoorDomJosé‘stranslation,butIhavetheEnglishrenderinginmypocket-book,andafacsimileofthemap,ifitcanbecalledamap.Hereitis." 

           "I,JosédaSilvestra,whoamnowdyingofhungerinthelittlecavewherenosnowisonthenorthsideofthenippleofthesouthernmostofthetwomountainsIhavenamedSheba’sBreasts,writethisintheyear1590withacleftboneuponaremnantofmyraiment,mybloodbeingtheink. Ifmyslaveshouldfinditwhenhecomes,andshouldbringittoDelagoa,letmyfriend(nameillegible)bringthemattertotheknowledgeoftheking,thathemaysendanarmywhich, iftheylivethroughthedesertandthemountains,andcanovercomethebraveKukuanesandtheirdevilisharts,towhichendmanypriestsshouldbebrought,willmakehimtherichestkingsinceSolomon. WithmyowneyesIhaveseenthecountlessdiamondsstoredinSolomon’streasurechamberbehindthewhiteDeath;butthroughthetreacheryofGagoolthewitch-finderImightbringnoughtaway,scarcelymylife. Lethimwhocomesfollowthemap,andclimbthesnowofSheba’sleftbreasttillhereachesthenipple,onthenorthsideofwhichisthegreatroadSolomonmade,fromwhencethreedays’journeytotheKing’sPalace. LethimkillGagool.Prayformysoul.Farewell. 

           JoséDaSilvestra." 

           WhenIhadfinishedreadingtheabove,andshownthecopyofthemap,drawnbythedyinghandoftheoldDomwithhisbloodforink,therefollowedasilenceofastonishment. 

           "Well,"saidCaptainGood,"Ihavebeenroundtheworldtwice,andputinatmostports,butmayIbehungforamutineerifeverIheardayarnlikethisoutofastorybook,oriniteither,forthematterofthat." 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 18 з 297