Троє в човні крім собаки

Chapter 7

           Iwasgoingonthinkingawayallthesegrand,tenderthoughts,whenmyreveriewasbrokeninuponbyashrillpipingvoicecryingout: 

           "Allright,sur,I’ma-coming,I’ma-coming.It’sallright,sur;don’tyoubeinahurry." 

           Ilookedup,andsawanoldbald-headedmanhobblingacrossthechurchyardtowardsme,carryingahugebunchofkeysinhishandthatshookandjingledateverystep. 

           Imotionedhimawaywithsilentdignity,buthestilladvanced,screechingoutthewhile: 

           "I’ma-coming,sur,I’ma-coming.I’malittlelame.Iain’tasspryasIusedtobe.Thisway,sur." 

           "Goaway,youmiserableoldman,"Isaid. 

           "I’vecomeassoonasIcould,sur,"hereplied."Mymissisneverseeyoutilljustthisminute.Youfollowme,sur." 

           "Goaway,"Irepeated;"leavemebeforeIgetoverthewall,andslayyou." 

           Heseemedsurprised. 

           "Don’tyouwanttoseethetombs?"hesaid. 

           "No,"Ianswered,"Idon’t.Iwanttostophere,leaningupagainstthisgrittyoldwall.Goaway,anddon’tdisturbme. Iamchockfullofbeautifulandnoblethoughts,andIwanttostoplikeit,becauseitfeelsniceandgood. Don’tyoucomefoolingabout,makingmemad,chivyingawayallmybetterfeelingswiththissillytombstonenonsenseofyours. Goaway,andgetsomebodytoburyyoucheap,andI’llpayhalftheexpense." 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 72 з 241