Троє в човні крім собаки

Chapter 1

           IexplainedtoGeorgeandWilliamHarrishowIfeltwhenIgotupinthemorning,andWilliamHarristoldushowhefeltwhenhewenttobed;andGeorgestoodonthehearth-rug,andgaveusacleverandpowerfulpieceofacting,illustrativeofhowhefeltinthenight. 

           Georgefanciesheisill;butthere’sneveranythingreallythematterwithhim,youknow. 

           Atthispoint,Mrs.Poppetsknockedatthedoortoknowifwewerereadyforsupper.Wesmiledsadlyatoneanother,andsaidwesupposedwehadbettertrytoswallowabit. Harrissaidalittlesomethinginone’sstomachoftenkeptthediseaseincheck;andMrs.Poppetsbroughtthetrayin,andwedrewuptothetable,andtoyedwithalittlesteakandonions,andsomerhubarbtart. 

           Imusthavebeenveryweakatthetime;becauseIknow,afterthefirsthalf-hourorso,IseemedtotakenointerestwhateverinmyfoodanunusualthingformeandIdidn’twantanycheese. 

           Thisdutydone,werefilledourglasses,litourpipes,andresumedthediscussionuponourstateofhealth. Whatitwasthatwasactuallythematterwithus,wenoneofuscouldbesureof;buttheunanimousopinionwasthatitwhateveritwashadbeenbroughtonbyoverwork. 

           "Whatwewantisrest,"saidHarris. 

           "Restandacompletechange,"saidGeorge."Theoverstrainuponourbrainshasproducedageneraldepressionthroughoutthesystem.Changeofscene,andabsenceofthenecessityforthought,willrestorethementalequilibrium." 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 6 з 241