Скотний двір

Chapter 3

           Withtheworthlessparasiticalhumanbeingsgone,therewasmoreforeveryonetoeat. Therewasmoreleisuretoo,inexperiencedthoughtheanimalswere. Theymetwithmanydifficultiesforinstance,laterintheyear,whentheyharvestedthecorn,theyhadtotreaditoutintheancientstyleandblowawaythechaffwiththeirbreath,sincethefarmpossessednothreshingmachinebutthepigswiththeirclevernessandBoxerwithhistremendousmusclesalwayspulledthemthrough. Boxerwastheadmirationofeverybody. HehadbeenahardworkereveninJones’stime,butnowheseemedmorelikethreehorsesthanone;thereweredayswhentheentireworkofthefarmseemedtorestonhismightyshoulders. Frommorningtonighthewaspushingandpulling,alwaysatthespotwheretheworkwashardest. Hehadmadeanarrangementwithoneofthecockerelstocallhiminthemorningshalfanhourearlierthananyoneelse,andwouldputinsomevolunteerlabouratwhateverseemedtobemostneeded,beforetheregularday’sworkbegan. Hisanswertoeveryproblem,everysetback,was"Iwillworkharder!"whichhehadadoptedashispersonalmotto. 

           Buteveryoneworkedaccordingtohiscapacity. Thehensandducks,forinstance,savedfivebushelsofcornattheharvestbygatheringupthestraygrains. Nobodystole,nobodygrumbledoverhisrations,thequarrellingandbitingandjealousywhichhadbeennormalfeaturesoflifeintheolddayshadalmostdisappeared. Nobodyshirkedoralmostnobody. Mollie,itwastrue,wasnotgoodatgettingupinthemornings,andhadawayofleavingworkearlyonthegroundthattherewasastoneinherhoof. Andthebehaviourofthecatwassomewhatpeculiar. Itwassoonnoticedthatwhentherewasworktobedonethecatcouldneverbefound. Shewouldvanishforhoursonend,andthenreappearatmeal-times,orintheeveningafterworkwasover,asthoughnothinghadhappened. Butshealwaysmadesuchexcellentexcuses,andpurredsoaffectionately,thatitwasimpossiblenottobelieveinhergoodintentions. 

00:00:00 00:00:00
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 19 з 97