Заборонений ліс

VI. The Black Wood by Night

           

           ItwascleartohimthathewouldnotfindParadiseexceptbyhappychance,sincehewasutterlyoutofhisbearings.Buthewascontenttobelost,forthewholeplacewasParadise.Neverbeforehadhefeltsostronganaturalmagic.Thiswoodland,whichhehadonceshunned,hadbecomeaholyplace,litwithheavenlylightsandhallowedbysomeprimordialpeace.Hehadforgottenaboutthegirl,forgottenhisscruples.Inthathourhehadacquiredamoodatoncesereneandgay:hehadthelight-heartednessofaboyandtheeaseofawisephilosopher;hisbodyseemedaslightasair,and,thoughhehadalreadywalkedsometwentymiles,hefeltasifhehadjustrisenfromhisbed.Buttherewasnoexuberanceinhim,andhehadnottheimpulsetosingwhichusuallyattendedhisseasonsofhighspirits....Thesilencestruckuponhimassomethingatoncemiraculousandjust.TherewasnotasoundintheWood--notthelightestwhisperofwind,thoughtherehadbeenabreezeonthehilltopsatsundown--notthecryofasinglebird--notarustleintheundergrowth.Theplacewasdumb--notdead,butsleeping.

           Suddenlyhecameintoabroadgladeoverwhichthemoonshineflowedlikeatide.Itwasallofsoftmossygreen,withoutpebbleorbushtobreakitscarpet,andinthecentrestoodathinglikeanaltar.

           Atfirsthethoughtitwasonlyaboulderdroppedfromthehill.Butashenearedithesawthatitwashumanhandiwork.Masonscenturiesagohadwroughtonit,foritwasroughlysquared,andfirmlyfoundedonapediment.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 111 з 389