Улісс

Chapter 1

           Amoreprudentcourse,asBloomsaidtothenotovereffusive,infactlikethedistinguishedpersonageunderdiscussionbesidehim,wouldhavebeentosoundthelieofthelandfirst.

           —Thatbitch,thatEnglishwhore,didforhim,theshebeenproprietorcommented.Sheputthefirstnailinhiscoffin.

           —Finelumpofawomanallthesame,thesoi-disanttownclerkHenryCampbellremarked,andplentyofher.Sheloosenedmanyaman’sthighs.Iseenherpictureinabarber’s.Thehusbandwasacaptainoranofficer.

           —Ay,Skin-the-Goatamusinglyadded,hewasandacottonballone.

           Thisgratuitouscontributionofahumorouscharacteroccasionedafairamountoflaughteramonghisentourage.AsregardsBloomhe,withoutthefaintestsuspicionofasmile,merelygazedinthedirectionofthedoorandreflecteduponthehistoricstorywhichhadarousedextraordinaryinterestatthetimewhenthefacts,tomakemattersworse,weremadepublicwiththeusualaffectionatelettersthatpassedbetweenthemfullofsweetnothings.FirstitwasstrictlyPlatonictillnatureintervenedandanattachmentsprangupbetweenthemtillbitbybitmatterscametoaclimaxandthematterbecamethetalkofthetowntillthestaggeringblowcameasawelcomeintelligencetonotafewevildisposed,however,whowereresolveduponencompassinghisdownfallthoughthethingwaspublicpropertyallalongthoughnottoanythinglikethesensationalextentthatitsubsequentlyblossomedinto.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 786 з 988