Улісс

Chapter 7

           Dustdarkenedthetoilingfingerswiththeirvulturenails.Dustsleptondullcoilsofbronzeandsilver,lozengesofcinnabar,onrubies,leprousandwinedarkstones.

           Bornallinthedarkwormyearth,coldspecksoffire,evil,lightsshininginthedarkness.Wherefallenarchangelsflungthestarsoftheirbrows.Muddyswinesnouts,hands,rootandroot,gripeandwrestthem.

           Shedancesinafoulgloomwheregumbumswithgarlic.Asailorman,rustbearded,sipsfromabeakerrumandeyesher.Alongandseafedsilentrut.Shedances,capers,wagginghersowishhaunchesandherhips,onhergrossbellyflappingarubyegg.

           OldRussellwithasmearedshammyragburnishedagainhisgem,turneditandhelditatthepointofhisMoses’beard.Grandfatherapegloatingonastolenhoard.

           Andyouwhowrestoldimagesfromtheburialearth?Thebrainsickwordsofsophists:Antisthenes.Aloreofdrugs.Orientandimmortalwheatstandingfromeverlastingtoeverlasting.

           TwooldwomenfreshfromtheirwhiffofthebrinytrudgedthroughIrishtownalongLondonbridgeroad,onewithasandedtiredumbrella,onewithamidwife’sbaginwhichelevencocklesrolled.

           ThewhirrofflappingleathernbandsandhumofdynamosfromthepowerhouseurgedStephentobeon.Beinglessbeings.Stop!Throbalwayswithoutyouandthethrobalwayswithin.Yourheartyousingof.Ibetweenthem.Where?Betweentworoaringworldswheretheyswirl,I.Shatterthem,oneandboth.Butstunmyselftoointheblow.Shattermeyouwhocan.Bawdandbutcherwerethewords.Isay!Notyetawhile.Alookaround.

           Yes,quitetrue.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 299 з 988