Пригоди Шерлока Холмса

The Adventure of the Copper Beeches

           AhorribledoubtcameintomymindasIapproachedthedoorlestthedogmightbeloose,butIrememberedthatTollerhaddrunkhimselfintoastateofinsensibilitythatevening,andIknewthathewastheonlyoneinthehouseholdwhohadanyinfluencewiththesavagecreature,orwhowouldventuretosethimfree. Islippedininsafetyandlayawakehalfthenightinmyjoyatthethoughtofseeingyou. IhadnodifficultyingettingleavetocomeintoWinchesterthismorning,butImustbebackbeforethreeo’clock,forMr.andMrs.Rucastlearegoingonavisit,andwillbeawayalltheevening,sothatImustlookafterthechild. NowIhavetoldyouallmyadventures,Mr.Holmes,andIshouldbeverygladifyoucouldtellmewhatitallmeans,and,aboveall,whatIshoulddo." 

           HolmesandIhadlistenedspellboundtothisextraordinarystory. Myfriendrosenowandpacedupanddowntheroom,hishandsinhispockets,andanexpressionofthemostprofoundgravityuponhisface. 

           "IsTollerstilldrunk?"heasked. 

           "Yes.IheardhiswifetellMrs.Rucastlethatshecoulddonothingwithhim." 

           "Thatiswell.AndtheRucastlesgooutto-night?" 

           "Yes." 

           "Isthereacellarwithagoodstronglock?" 

           "Yes,thewine-cellar." 

           "Youseemtometohaveactedallthroughthismatterlikeaverybraveandsensiblegirl,MissHunter. Doyouthinkthatyoucouldperformonemorefeat? IshouldnotaskitofyouifIdidnotthinkyouaquiteexceptionalwoman." 

00:00:00 00:00:00
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 362 з 369