Таємний спільник

II

           

           “Youdidlookmiddlingbadalittlewhileago,”thechiefmateremarkedwithoutshowinganygreatconcern.

           Theybothwentout,andIstaredatthestewardclearingthetable.Therewasnothingtobereadonthatwretchedman’sface.Butwhydidheavoidmyeyes,Iaskedmyself.ThenIthoughtIshouldliketohearthesoundofhisvoice.

           “Steward!”

           “Sir!”Startledasusual.

           “Wheredidyouhangupthatcoat?”

           “Inthebathroom,sir.”Theusualanxioustone.“It’snotquitedryyet,sir.”

           ForsometimelongerIsatinthecuddy.Hadmydoublevanishedashehadcome?Butofhiscomingtherewasanexplanation,whereashisdisappearancewouldbeinexplicable....Iwentslowlyintomydarkroom,shutthedoor,lightedthelamp,andforatimedarednotturnround.WhenatlastIdidIsawhimstandingbolt-uprightinthenarrowrecessedpart.ItwouldnotbetruetosayIhadashock,butanirresistibledoubtofhisbodilyexistenceflittedthroughmymind.Canitbe,Iaskedmyself,thatheisnotvisibletoothereyesthanmine?Itwaslikebeinghaunted.Motionless,withagraveface,heraisedhishandsslightlyatmeinagesturewhichmeantclearly,“Heavens!whatanarrowescape!”Narrowindeed.IthinkIhadcomecreepingquietlyasnearinsanityasanymanwhohasnotactuallygoneovertheborder.Thatgesturerestrainedme,sotospeak.

           Thematewiththeterrificwhiskerswasnowputtingtheshipontheothertack.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 44 з 58