Готель з привидами

Chapter XXV

           Therewasgreatdifficultyinpersuadinghertorise,andacceptthesupportofthechambermaid’sarm.Itwasonlybyreiteratedpromisestoreadtheplaythatnight,andtomakethefourthactinthemorning,thatHenryprevailedontheCountesstoreturntoherroom.

           Lefttohimself,hebegantofeelacertainlanguidcuriosityinrelationtothemanuscript.Helookedoverthepages,readingalinehereandalinethere.Suddenlyhechangedcolourasheread—andlookedupfromthemanuscriptlikeamanbewildered.’GoodGod!whatdoesthismean?’hesaidtohimself.

           HiseyesturnednervouslytothedoorbywhichAgneshadlefthim.Shemightreturntothedrawing-room,shemightwanttoseewhattheCountesshadwritten.Helookedbackagainatthepassagewhichhadstartledhim—consideredwithhimselfforamoment—and,snatchinguptheunfinishedplay,suddenlyandsoftlylefttheroom.

           

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 208 з 238