Нортенгерське абатство

Chapter 22

           

           Whythelocksshouldhavebeensodifficulttoopen,however,wasstillsomethingremarkable,forshecouldnowmanagethemwithperfectease.Inthistherewassurelysomethingmysterious,andsheindulgedintheflatteringsuggestionforhalfaminute,tillthepossibilityofthedoor’shavingbeenatfirstunlocked,andofbeingherselfitsfastener,dartedintoherhead,andcostheranotherblush.

           Shegotawayassoonasshecouldfromaroominwhichherconductproducedsuchunpleasantreflections,andfoundherwaywithallspeedtothebreakfast-parlour,asithadbeenpointedouttoherbyMissTilneytheeveningbefore.Henrywasaloneinit;andhisimmediatehopeofherhavingbeenundisturbedbythetempest,withanarchreferencetothecharacterofthebuildingtheyinhabited,wasratherdistressing.Fortheworldwouldshenothaveherweaknesssuspected,andyet,unequaltoanabsolutefalsehood,wasconstrainedtoacknowledgethatthewindhadkeptherawakealittle.“Butwehaveacharmingmorningafterit,”sheadded,desiringtogetridofthesubject;“andstormsandsleeplessnessarenothingwhentheyareover.Whatbeautifulhyacinths!Ihavejustlearnttoloveahyacinth.”

           “Andhowmightyoulearn?Byaccidentorargument?”

           “Yoursistertaughtme;Icannottellhow.Mrs.Allenusedtotakepains,yearafteryear,tomakemelikethem;butInevercould,tillIsawthemtheotherdayinMilsomStreet;Iamnaturallyindifferentaboutflowers.”

           “Butnowyouloveahyacinth.Somuchthebetter.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 198 з 299