Вбивство на вулиці Морг

           Thisidea,howeversimpleitmaynowseem,escapedthepoliceforthesamereasonthatthebreadthoftheshuttersescapedthembecause,bytheaffairofthenails,theirperceptionshadbeenhermeticallysealedagainstthepossibilityofthewindowshaveeverbeenopenedatall. 

           Ifnow,inadditiontoallthesethings,youhaveproperlyreflectedupontheodddisorderofthechamber,wehavegonesofarastocombinetheideasofanagilityastounding,astrengthsuperhuman,aferocitybrutal,abutcherywithoutmotive,agrotesquerieinhorrorabsolutelyalienfromhumanity,andavoiceforeignintonetotheearsofmenofmanynations,anddevoidofalldistinctorintelligiblesyllabification.Whatresult,then,hasensued?WhatimpressionhaveImadeuponyourfancy?” 

           IfeltacreepingofthefleshasDupinaskedmethequestion.“Amadman,”Isaid,“hasdonethisdeedsomeravingmaniac,escapedfromaneighboringMaisondeSante.” 

           “Insomerespects,”hereplied,“yourideaisnotirrelevant.Butthevoicesofmadmen,evenintheirwildestparoxysms,areneverfoundtotallywiththatpeculiarvoicehearduponthestairs.Madmenareofsomenation,andtheirlanguage,howeverincoherentinitswords,hasalwaysthecoherenceofsyllabification.Besides,thehairofamadmanisnotsuchasInowholdinmyhand.IdisentangledthislittletuftfromtherigidlyclutchedfingersofMadameL’Espanaye.Tellmewhatyoucanmakeofit.” 

Зміст книги
    Немає глав
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 42 з 55