Дублінці

The Dead

           Hethentookfromhiswaistcoatpocketalittlepaperandglancedattheheadingshehadmadeforhisspeech.HewasundecidedaboutthelinesfromRobertBrowning,forhefearedtheywouldbeabovetheheadsofhishearers.SomequotationthattheywouldrecognisefromShakespeareorfromtheMelodieswouldbebetter.Theindelicateclackingofthemen’sheelsandtheshufflingoftheirsolesremindedhimthattheirgradeofculturedifferedfromhis.Hewouldonlymakehimselfridiculousbyquotingpoetrytothemwhichtheycouldnotunderstand.Theywouldthinkthathewasairinghissuperioreducation.Hewouldfailwiththemjustashehadfailedwiththegirlinthepantry.Hehadtakenupawrongtone.Hiswholespeechwasamistakefromfirsttolast,anutterfailure.

           Justthenhisauntsandhiswifecameoutoftheladies’dressing-room.Hisauntsweretwosmall,plainlydressedoldwomen.AuntJuliawasaninchorsothetaller.Herhair,drawnlowoverthetopsofherears,wasgrey;andgreyalso,withdarkershadows,washerlargeflaccidface.Thoughshewasstoutinbuildandstooderect,hersloweyesandpartedlipsgavehertheappearanceofawomanwhodidnotknowwhereshewasorwhereshewasgoing.AuntKatewasmorevivacious.Herface,healthierthanhersister’s,wasallpuckersandcreases,likeashrivelledredapple,andherhair,braidedinthesameold-fashionedway,hadnotlostitsripenutcolour.

           TheybothkissedGabrielfrankly.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 214 з 272