Процес

In the Cathedral

           hadearlierknownalittleaboutarthistoryandthishadbecomewidelyknownaroundthebankinextremelyexaggeratedform,andthatK.hadbeenamemberoftheSocietyforthePreservationofCityMonuments,albeitonlyforbusinessreasons.ItwassaidthatthisItalianwasanartlover,sothechoiceofK.toaccompanyhimwasamatterofcourse.

           ItwasaveryrainyandstormymorningwhenK.,inafoultemperatthethoughtofthedayaheadofhim,arrivedearlyatseveno’clockintheofficesothathecouldatleastdosomeworkbeforehisvisitorwouldpreventhim.HehadspenthalfthenightstudyingabookofItaliangrammarsothathewouldbesomewhatpreparedandwasverytired;hisdeskwaslessattractivetohimthanthewindowwherehehadspentfartoomuchtimesittingoflate,butheresistedthetemptationandsatdowntohiswork.Unfortunately,justthentheservitorcameinandreportedthatthedirectorhadsenthimtoseewhetherthechiefclerkwasalreadyinhisoffice;ifhewas,thenwouldhepleasebesokindastocometohisreceptionroomasthegentlemanfromItalywasalreadythere."I’llcomestraightaway,"saidK.Heputasmalldictionaryinhispocket,tookaguidetothecity’stouristsitesunderhisarmthathehadcompiledforstrangers,andwentthroughthedeputydirector’sofficeintothatofthedirector.Hewasgladhehadcomeintotheofficesoearlyandwasabletobeofserviceimmediately,nobodycouldseriouslyhaveexpectedthatofhim.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 268 з 306