Червона літера

The Market–Place

           Herattire,whichindeed,shehadwroughtfortheoccasioninprison,andhadmodelledmuchafterherownfancy,seemedtoexpresstheattitudeofherspirit,thedesperaterecklessnessofhermood,byitswildandpicturesquepeculiarity.Butthepointwhichdrewalleyes,and,asitwere,transfiguredthewearersothatbothmenandwomenwhohadbeenfamiliarlyacquaintedwithHesterPrynnewerenowimpressedasiftheybeheldherforthefirsttimewasthatSCARLETLETTER,sofantasticallyembroideredandilluminateduponherbosom.Ithadtheeffectofaspell,takingheroutoftheordinaryrelationswithhumanity,andenclosingherinaspherebyherself.

           "Shehathgoodskillatherneedle,that’scertain,"remarkedoneofherfemalespectators;"butdideverawoman,beforethisbrazenhussy,contrivesuchawayofshowingit?Why,gossips,whatisitbuttolaughinthefacesofourgodlymagistrates,andmakeaprideoutofwhatthey,worthygentlemen,meantforapunishment?"

           "Itwerewell,"mutteredthemostiron-visagedoftheolddames,"ifwestrippedMadameHester’srichgownoffherdaintyshoulders;andasfortheredletterwhichshehathstitchedsocuriously,I’llbestowaragofmineownrheumaticflanneltomakeafitterone!"

           "Oh,peace,neighbourspeace!"whisperedtheiryoungestcompanion;"donotletherhearyou!Notastitchinthatembroideredletterbutshehasfeltitinherheart."

           Thegrimbeadlenowmadeagesturewithhisstaff.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 9 з 281