Поклик предків

The Toil of Trace and Trail

           Aftertheyhadtravelledthreemilestheyunloadedthesled,camebackforher,andbymainstrengthputheronthesledagain. 

           Intheexcessoftheirownmiserytheywerecalloustothesufferingoftheiranimals. Hal’stheory,whichhepractisedonothers,wasthatonemustgethardened. Hehadstartedoutpreachingittohissisterandbrother-in-law. Failingthere,hehammereditintothedogswithaclub. AttheFiveFingersthedog-foodgaveout,andatoothlessoldsquawofferedtotradethemafewpoundsoffrozenhorse-hidefortheColt’srevolverthatkeptthebighunting-knifecompanyatHal’ship. Apoorsubstituteforfoodwasthishide,justasithadbeenstrippedfromthestarvedhorsesofthecattlemensixmonthsback. Initsfrozenstateitwasmorelikestripsofgalvanizediron,andwhenadogwrestleditintohisstomachitthawedintothinandinnutritiousleatherystringsandintoamassofshorthair,irritatingandindigestible. 

           AndthroughitallBuckstaggeredalongattheheadoftheteamasinanightmare. Hepulledwhenhecould;whenhecouldnolongerpull,hefelldownandremaineddowntillblowsfromwhiporclubdrovehimtohisfeetagain. Allthestiffnessandglosshadgoneoutofhisbeautifulfurrycoat. Thehairhungdown,limpanddraggled,ormattedwithdriedbloodwhereHal’sclubhadbruisedhim. 

00:00:00 00:00:00
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 68 з 118