Діти залізниці

The engine-burglar.

           OnethingthathelpedherwasthethoughtthatPeterwouldgivealmosthisearstobeinherplaceonarealenginereallygoing.Thechildrenhadoftenwonderedwhetheranyengine-drivercouldbefoundnobleenoughtotakethemforarideonanengineandnowthereshewas.Shedriedhereyesandsniffedearnestly.

           "Now,then,"saidthefireman,"outwithit.Whatdoyoumeanbyit,eh?"

           "Oh,please,"sniffedBobbie.

           "Tryagain,"saidtheengine-driver,encouragingly.

           Bobbietriedagain.

           "Please,Mr.Engineer,"shesaid,"Ididcallouttoyoufromtheline,butyoudidn’thearmeandIjustclimbeduptotouchyouonthearmquitegentlyImeanttodoitandthenIfellintothecoalsandIamsosorryifIfrightenedyou.Oh,don’tbecrossoh,pleasedon’t!"Shesniffedagain.

           "Weain’tsomuchCROSS,"saidthefireman,"asinterestedlike.Itain’teverydayalittlegelltumblesintoourcoalbunkerouterthesky,isit,Bill?WhatdidyouDOitforeh?"

           "That’sthepoint,"agreedtheengine-driver;"whatdidyoudoitFOR?"

           Bobbiefoundthatshehadnotquitestoppedcrying.Theengine-driverpattedheronthebackandsaid:"Here,cheerup,Mate.Itain’tsobadasallthat’ere,I’llbebound."

           "Iwanted,"saidBobbie,muchcheeredtofindherselfaddressedas‘Mate’—"Ionlywantedtoaskyouifyou’dbesokindastomendthis.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 75 з 250