Діти залізниці

The hound’s grandfather.

           ShallItakethisuptoMother,orwillyou?"

           "IknowwhatBOYSare,"saidPhyllis,withflamingcheeks;"they’rejustthenastiest,rudest—"

           "They’reverybrave,"saidBobbie,"sometimes."

           "Ah,youmeanthechapupstairs?Isee.Goahead,PhilIshallputupwithyouwhateveryousaybecauseyou’reapoor,weak,frightened,soft—"

           "NotifIpullyourhairyouwon’t,"saidPhyllis,springingathim.

           "Hesaid‘Pax,’"saidBobbie,pullingheraway."Don’tyousee,"shewhisperedasPeterpickedupthebasketandstalkedoutwithit,"he’ssorry,really,onlyhewon’tsayso?Let’ssaywe’resorry."

           "It’ssogoodygoody,"saidPhyllis,doubtfully;"hesaidwewerefemalebeasts,andsoftandfrightened—"

           "Thenlet’sshowhimwe’renotfrightenedofhimthinkingusgoodygoody,"saidBobbie;"andwe’renotanymorebeaststhanheis."

           AndwhenPetercameback,stillwithhischinintheair,Bobbiesaid:—

           "We’resorrywetiedyouup,Pete."

           "Ithoughtyouwouldbe,"saidPeter,verystiffandsuperior.

           Thiswashardtobear.But

           "Well,soweare,"saidBobbie."Nowlethonourbesatisfiedonbothsides."

           "IdidcallitPax,"saidPeter,inaninjuredtone.

           "ThenletitBEPax,"saidBobbie."Comeon,Phil,let’sgetthetea.Pete,youmightlaythecloth.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 225 з 250