Вітер у вербах

The Wild Wood

           It’salongway,andhewouldn’tbeathomeatthistimeofyearanyhow,andhe’llbecomingalongsomeday,ifyou’llwaitquietly."

           TheMolehadtobecontentwiththis.ButtheBadgernevercamealong,andeverydaybroughtitsamusements,anditwasnottillsummerwaslongover,andcoldandfrostandmirywayskeptthemmuchindoors,andtheswollenriverracedpastoutsidetheirwindowswithaspeedthatmockedatboatingofanysortorkind,thathefoundhisthoughtsdwellingagainwithmuchpersistenceonthesolitarygreyBadger,wholivedhisownlifebyhimself,inhisholeinthemiddleoftheWildWood.

           InthewintertimetheRatsleptagreatdeal,retiringearlyandrisinglate.Duringhisshortdayhesometimesscribbledpoetryordidothersmalldomesticjobsaboutthehouse;and,ofcourse,therewerealwaysanimalsdroppinginforachat,andconsequentlytherewasagooddealofstory-tellingandcomparingnotesonthepastsummerandallitsdoings.

           Sucharichchapterithadbeen,whenonecametolookbackonitall!Withillustrationssonumerousandsoveryhighly-coloured!Thepageantoftheriverbankhadmarchedsteadilyalong,unfoldingitselfinscene-picturesthatsucceededeachotherinstatelyprocession.Purpleloosestrifearrivedearly,shakingluxurianttangledlocksalongtheedgeofthemirrorwhenceitsownfacelaughedbackatit.Willow-herb,tenderandwistful,likeapinksunsetcloud,wasnotslowtofollow.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 38 з 243