Вітер у вербах

“Like Summer Tempests Came His Tears”

           Thefactis,whileIwashangingontotheedgeofyourholeandgettingmybreath,Ihadasuddenideaareallybrilliantideaconnectedwithmotor-boatsthere,there!don’ttakeonso,oldchap,andstamp,andupsetthings;itwasonlyanidea,andwewon’ttalkanymoreaboutitnow.We’llhaveourcoffee,andasmoke,andaquietchat,andthenI’mgoingtostrollquietlydowntoToadHall,andgetintoclothesofmyown,andsetthingsgoingagainontheoldlines.I’vehadenoughofadventures.Ishallleadaquiet,steady,respectablelife,potteringaboutmyproperty,andimprovingit,anddoingalittlelandscapegardeningattimes.Therewillalwaysbeabitofdinnerformyfriendswhentheycometoseeme;andIshallkeepapony-chaisetojogaboutthecountryin,justasIusedtointhegoodolddays,beforeIgotrestless,andwantedtodothings."

           "StrollquietlydowntoToadHall?"criedtheRat,greatlyexcited."Whatareyoutalkingabout?Doyoumeantosayyouhaven’theard?"

           "Heardwhat?"saidToad,turningratherpale."Goon,Ratty!Quick!Don’tspareme!Whathaven’tIheard?"

           "Doyoumeantotellme,"shoutedtheRat,thumpingwithhislittlefistuponthetable,"thatyou’veheardnothingabouttheStoatsandWeasels?"

           "What,theWildWooders?"criedToad,tremblingineverylimb.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 202 з 243