Остров сокровищ

The Cruise of the Coracle

           Ihavesaidthiswastheworstthingpossibleforme,forhelplessasshelookedinthissituation,withthecanvascrackinglikecannonandtheblockstrundlingandbangingonthedeck,shestillcontinuedtorunawayfromme,notonlywiththespeedofthecurrent,butbythewholeamountofherleeway,whichwasnaturallygreat.

           Butnow,atlast,Ihadmychance.Thebreezefellforsomeseconds,verylow,andthecurrentgraduallyturningher,theHispaniolarevolvedslowlyroundhercentreandatlastpresentedmeherstern,withthecabinwindowstillgapingopenandthelampoverthetablestillburningonintotheday.Themain-sailhungdroopedlikeabanner.Shewasstock-stillbutforthecurrent.

           ForthelastlittlewhileIhadevenlost,butnowredoublingmyefforts,Ibeganoncemoretooverhaulthechase.

           Iwasnotahundredyardsfromherwhenthewindcameagaininaclap;shefilledontheporttackandwasoffagain,stoopingandskimminglikeaswallow.

           Myfirstimpulsewasoneofdespair,butmysecondwastowardsjoy.Roundshecame,tillshewasbroadsideontomeroundstilltillshehadcoveredahalfandthentwothirdsandthenthreequartersofthedistancethatseparatedus.Icouldseethewavesboilingwhiteunderherforefoot.Immenselytallshelookedtomefrommylowstationinthecoracle.

           Andthen,ofasudden,Ibegantocomprehend.Ihadscarcetimetothinkscarcetimetoactandsavemyself.Iwasonthesummitofoneswellwhentheschoonercamestoopingoverthenext.Thebowspritwasovermyhead.Isprangtomyfeetandleaped,stampingthecoracleunderwater.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 163 из 238