Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд

Chapter 10

           Buttheirsearchingwasofnoavail;notreasurewasthere.IwaswarnedofmydangerbyseeingintheeyesoftheArabscertaincovetousglances.Whereon,inordertohastentheirdeparture,Iwroughtuponthosefearsofsuperstitionwhicheveninthesecallousmenwereapparent.ThechiefoftheBedouinsascendedfromthePittogivethesignaltothoseabovetoraiseus;andI,notcaringtoremainwiththemenwhomImistrusted,followedhimimmediately.Theothersdidnotcomeatonce;fromwhichIfearedthattheywereriflingthetombafreshontheirownaccount.Irefrainedtospeakofit,however,lestworseshouldbefall.Atlasttheycame.Oneofthem,whoascendedfirst,inlandingatthetopoftheclifflosthisfootholdandfellbelow.Hewasinstantlykilled.Theotherfollowed,butinsafety.Thechiefcamenext,andIcamelast.BeforecomingawayIpulledintoitsplaceagain,aswellasIcould,theslabofstonethatcoveredtheentrancetothetomb.Iwished,ifpossible,topreserveitformyownexaminationshouldIcomeagain.

           "Whenweallstoodonthehillabovethecliff,theburningsunthatwasbrightandfullofglorywasgoodtoseeafterthedarknessandstrangemysteryofthetomb.EvenwasIgladthatthepoorArabwhofelldownthecliffandlaydeadbelow,layinthesunlightandnotinthatgloomycavern.Iwouldfainhavegonewithmycompanionstoseekhimandgivehimsepultureofsomekind;buttheSheikmadelightofit,andsenttwoofhismentoseetoitwhilstwewentonourway.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 159 из 339