Улисс

Chapter 12

           

           MRSBELLINGHAM:(Shakeshermuffandquizzing-glassesvindictively.)Makehimsmart,Hannadear.Givehimginger.Thrashthemongrelwithinaninchofhislife.Thecat-o’-nine-tails.Geldhim.Vivisecthim.

           BLOOM:(Shuddering,shrinking,joinshishands:withhangdogmien.)Ocold!Oshivery!Itwasyourambrosialbeauty.Forget,forgive.Kismet.Letmeoffthisonce.(Heofferstheothercheek.)

           MRSYELVERTONBARRY:(Severely.)Don’tdosoonanyaccount,MrsTalboys!Heshouldbesoundlytrounced!

           THEHONOURABLEMRSMERVYNTALBOYS:(Unbuttoninghergauntletviolently.)I’lldonosuchthing.Pigdogandalwayswaseversincehewaspupped!Todareaddressme!I’llfloghimblackandblueinthepublicstreets.I’lldigmyspursinhimuptotherowel.Heisawellknowncuckold.(Sheswishesherhuntingcropsavagelyintheair.)Takedownhistrouserswithoutlossoftime.Comehere,sir!Quick!Ready?

           BLOOM:(Trembling,beginningtoobey.)Theweatherhasbeensowarm.

           (DavyStephens,ringletted,passeswithabevyofbarefootnewsboys.)

           DAVYSTEPHENS:MessengeroftheSacredHeartandEveningTelegraphwithSaintPatrick’sDaysupplement.ContainingthenewaddressesofallthecuckoldsinDublin.

           (TheveryreverendCanonO’Hanloninclothofgoldcopeelevatesandexposesamarbletimepiece.BeforehimFatherConroyandthereverendJohnHughesS.J.bendlow.)

           THETIMEPIECE:(Unportalling.)

           Cuckoo.

           Cuckoo.

           Cuckoo.

           (Thebrassquoitsofabedareheardtojingle.)

           THEQUOITS:Jigjag.Jigajiga.Jigjag.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 613 из 988