Отель с привидениями

Chapter XXV

           Therewasgreatdifficultyinpersuadinghertorise,andacceptthesupportofthechambermaid’sarm.Itwasonlybyreiteratedpromisestoreadtheplaythatnight,andtomakethefourthactinthemorning,thatHenryprevailedontheCountesstoreturntoherroom.

           Lefttohimself,hebegantofeelacertainlanguidcuriosityinrelationtothemanuscript.Helookedoverthepages,readingalinehereandalinethere.Suddenlyhechangedcolourasheread—andlookedupfromthemanuscriptlikeamanbewildered.’GoodGod!whatdoesthismean?’hesaidtohimself.

           HiseyesturnednervouslytothedoorbywhichAgneshadlefthim.Shemightreturntothedrawing-room,shemightwanttoseewhattheCountesshadwritten.Helookedbackagainatthepassagewhichhadstartledhim—consideredwithhimselfforamoment—and,snatchinguptheunfinishedplay,suddenlyandsoftlylefttheroom.

           

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 208 из 238