Возвращение на родину

III. The First Act in a Timeworn Drama

           Itwasverywelltotalkof,butridiculoustoputinpractice.Ifullyexpectedthatinthecourseofamonthortwoyouwouldhaveseenthefollyofsuchself-sacrifice,andwouldhavebeenbythistimebackagaintoParisinsomebusinessorother.Icanunderstandobjectionstothediamondtrade—Ireallywasthinkingthatitmightbeinadequatetothelifeofamanlikeyoueventhoughitmighthavemadeyouamillionaire.ButnowIseehowmistakenyouareaboutthisgirlIdoubtifyoucouldbecorrectaboutotherthings.”

           “HowamImistakeninher?”

           “Sheislazyanddissatisfied.Butthatisnotallofit.Supposinghertobeasgoodawomanasanyyoucanfind,whichshecertainlyisnot,whydoyouwishtoconnectyourselfwithanybodyatpresent?”

           “Well,therearepracticalreasons,”Clymbegan,andthenalmostbrokeoffunderanoverpoweringsenseoftheweightofargumentwhichcouldbebroughtagainsthisstatement.“IfItakeaschoolaneducatedwomanwouldbeinvaluableasahelptome.”

           “What!youreallymeantomarryher?”

           “Itwouldbeprematuretostatethatplainly.Butconsiderwhatobviousadvantagestherewouldbeindoingit.She——”

           “Don’tsupposeshehasanymoney.Shehasn’tafarthing.”

           “Sheisexcellentlyeducated,andwouldmakeagoodmatroninaboarding-school.IcandidlyownthatIhavemodifiedmyviewsalittle,indeferencetoyou;anditshouldsatisfyyou.Inolongeradheretomyintentionofgivingwithmyownmouthrudimentaryeducationtothelowestclass.Icandobetter.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 249 из 526