Доводы рассудка

Chapter 8

           

           “Oh!Frederick!ButIcannotbelieveitofyou.Allidlerefinement!Womenmaybeascomfortableonboard,asinthebesthouseinEngland.IbelieveIhavelivedasmuchonboardasmostwomen,andIknownothingsuperiortotheaccommodationsofaman-of-war.IdeclareIhavenotacomfortoranindulgenceaboutme,evenatKellynchHall,”(withakindbowtoAnne),“beyondwhatIalwayshadinmostoftheshipsIhavelivedin;andtheyhavebeenfivealtogether.”

           “Nothingtothepurpose,”repliedherbrother.“Youwerelivingwithyourhusband,andweretheonlywomanonboard.”

           “Butyou,yourself,broughtMrsHarville,hersister,hercousin,andthreechildren,roundfromPortsmouthtoPlymouth.Wherewasthissuperfine,extraordinarysortofgallantryofyoursthen?”

           “Allmergedinmyfriendship,Sophia.Iwouldassistanybrotherofficer’swifethatIcould,andIwouldbringanythingofHarville’sfromtheworld’send,ifhewantedit.ButdonotimaginethatIdidnotfeelitanevilinitself.”

           “Dependuponit,theywereallperfectlycomfortable.”

           “Imightnotlikethemthebetterforthatperhaps.Suchanumberofwomenandchildrenhavenorighttobecomfortableonboard.”

           “MydearFrederick,youaretalkingquiteidly.Pray,whatwouldbecomeofuspoorsailors’wives,whooftenwanttobeconveyedtooneportoranother,afterourhusbands,ifeverybodyhadyourfeelings?”

           “Myfeelings,yousee,didnotpreventmytakingMrsHarvilleandallherfamilytoPlymouth.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 88 из 328