Мертвые души

Chapter 4

           “Sir,”hesaidtriumphantly,“youmayrestassuredthattheworkhasbeenexecutedexactlyasitoughttohavebeenexecuted.Noone,exceptinSt.Petersburg,couldhavedoneitbetter.”Asamatteroffact,thetailorhimselfhailedfromSt.Petersburg,butcalledhimselfonhissignboard“ForeignCostumierfromLondonandParis”thetruthbeingthatbytheuseofadouble-barrelledflourishofcitiessuperiortomere“Karlsruhe”and“Copenhagen”hedesignedtoacquirebusinessandcutouthislocalrivals.

           Chichikovgraciouslysettledtheman’saccount,and,assoonashehadgone,paradedatleisure,andconamore,andafterthemannerofanartistofaesthetictaste,beforethemirror.Somehowheseemedtolookbetterthaneverinthesuit,forhischeekshadnowtakenonastillmoreinterestingair,andhischinanaddedseductiveness,whilehiswhitecollarlenttonetohisneck,thebluesatintieheightenedtheeffectofthecollar,thefashionabledickeysetoffthetie,therichsatinwaistcoatemphasisedthedickey,andthesmoked-grey-shot-with-flame-colourfrockcoat,shininglikesilk,splendidlyroundedoffthewhole.Whenheturnedtotherighthelookedwell:whenheturnedtothelefthelookedevenbetter.Inshort,itwasacostumeworthyofaLordChamberlainorthespeciesofdandywhoshrinksfromswearingintheRussianlanguage,butamplyrelieveshisfeelingsinthelanguageofFrance.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 489 из 527